The Editorial Awarro Ferro turns these days 15 years specialized in “ancient, medieval, modern and contemporary history.” It presumes that its contents, beyond generating interest, always meet at least two requirements: rigor and respect for the documentation. entitled BasqueIt didn’t happen. The man in the foreground looks a necklace inspired by but, on the pendant, the illustrator placed the word “Spain.” When the seal, notified by a reader, realized, was already late. Yesterday, those responsible for Awake Ferro declared themselves in a statement “devastated by this inadmissible error.” In addition, they have ordered the withdrawal of the circulation of this number and ceased the relationship with the author of the cover.
“The illustrator has deliberately misrepresented the documentation that we provide around the ornament that carries the central character to the neck, a deformation that, for our dismay, we have not detected until a reader has drawn attention to it. An alteration of this draft, whatever it is, is completely against what we represent […] Our readers do not deserve this lack of rigor and historical sensitivity, ”adds the note cast yesterday by the publishing house. Several users have stressed on social networks, in addition, the resemblance of the main character with actor Dani Rovira and that of another woman of the image with the clear lake interpreter, both protagonists of the movie Eight Basque surnames.
A Ferro Awakening source tells the phone that, after talking with the illustrator, this attributed what happened to an error: as a personal joke, included the word “Spain” in one of the previous versions of the cover. However, he ended up sending it as if it were the definitive one. Normally, according to the same source, the cover images go through a process of touch -ups, suggestions and exchanges between its author and the editorial. In this case, “at the last moment” was received, which reduced the margin to detect the failure. The source adds that the author has a trajectory of “six impeccable years” as a carrier of the same magazine, which makes those responsible for the seal trust the explanation he has provided them.
“Our illustrators are not historians, but the directors of the magazines do. And they prepare an exaustive dosier with information that the cartoonist will need. Art then puts the illustrator. That a certain garment, armament or archaeological element appears is our responsibility. The historical illustration is one of the pillars of Awakening Ferro and not only for his aesthetic delight but by the rigor he has behind. Incidentally, importance to the alleged resemblance to the interpreters: “Two faces are two faces.” Nor does he want to focus the conversation on writing “Spain” of history to have sensibilities and arouses more emotional and lit reactions. The source affects again and again that what worries the most is rigor.

From there came the immediate and sharp reaction of Awakening Ferro: “Anything that would not have been to reproduce the original registration would have had the same consequences. The problem is violating the rigor of our editorial, our historical sensitivity and our responsibility for readers.” Despite the retirement, today Sunday morning the magazine could still be acquired in some kiosk in Madrid. And, in any case, the editorial, according to the source consulted, is valuing the economic possibility of relaunching the magazine soon with another cover. “We do not feel comfortable with this magazine in the market. We cannot afford to have this stain in a curriculum of 15 years,” he adds.
He experienced comments that alluded to mistakes or took the opportunity to laugh at them. Although, among others, a user claimed to have discovered the existence of the magazine following the statement and showed his interest in acquiring old specimens.
“Basque ‘is a very particular ethnonym. It was used from pre -Roman times to medieval times, but what do we really know about this (or these) people (s)? The Basques of the Iron Age were the same as the late? Fragment, a territory with its own identity reappears: Basque ”, on Instagram, to introduce the number 63 of the magazine. And the statement defends everything that appears in its interior pages, the “excellent work and exquisite rigor of the authors, cartographers and illustrators who have participated.” Hence the idea of publishing it again, soon, except with another cover.
Irulegi’s hand has also given much to talk about. It is a bronze representation of a right -handed limb dated in the 1st century. C., whose finding was made public on November 14, 2022. It was located. And he has recorded in Paleohispanic Signario (a semi -milla, which does not alphabet), a first word that specialists soon identified as sorioneku. Because of his enormous relationship with the current Basque, he was translated as “good fortune.” Since its discovery, a certain scientific consensus considers the hand of Ilelegui as an exceptional document. It serves to propose that 2,100 years ago in Navarra there was already an archaic Basque. sorioneku It could even be the name of a divinity. There are many more unknowns: who made it, why, if there is also a left hand, if it effectively demonstrates that the ancient Basques used their own writing and not the Iberian. What is clear is that the object did not carry the word “Spain”, which the illustrator added. In a subject with so many different visions, the artist has agreed. Against him.