In a tradition that is happily consolidated – and that it lasts -, we have received a new round of novelties in the normative dictionary, that of the , which usually does . Once upon a time, it must have occurred to someone that it was good to spread these news strategically in order to make them news, and now every time we have a new list, the dictionary invariably appears in the news. But of course, they always talk about it with that old postulate of “now you can say I-don’t-know-what”, which conveys the banal idea that the dictionary is always late, or that someone scolded you if you ever thought to use them.
Language, luckily, is made by people, and the dictionary acts as a record of those things that, according to let’s say scientific criteria (documentation, consolidated use, good training…), are considered to already be part of the language, so there is always a kind of no-man’s land in which we speakers are doing outside the rules. That’s why in the dictionary but old acquaintances that you often wondered how it was that weren’t there yet, as it has now been added story teller, paraphernalia, dusted, scary o maelstrom. Or terms that in recent years have sprinkled the political current affairs, as is the case ofanti-system, incivility o identity. Yes, there is a term that has entered the dictionary via the fast track, that of the danaas a prize for being the winner last year in the competition for
In the list of novelties there is also a good bunch of loanwords from other languages (thriller, best-seller, gruyere, a cappella, lied, sex-shop, glossy brown), although it is not clear for what reasons they are sometimes adopted (that is, they are incorporated as they are with the original form) and others are adapted (while adopting the Catalan orthography): you have the cappuccino but also the mozzarella; you have the fitness and the pádoc but also the bourbon and the lobby. While a practice like tai chi is transcribed with a very Catalan formula and on the other hand for al sushi It is pre international writing.
But just as newsmen, when they talk about it, always stop at the list of new features, it’s worth peeking among the amendments to the already existing entries, because that’s where the most changes occur. For example, we can already find one canal of television, the pad understood as the typographic sign of hashtagshe cotillion of the end of the year and the didalet of ratafia. Or the sole like the undercover policeman, the Neapolitan filled with chocolate or fuck when we look to get Barça-Madrid right. A morphological detail, but important, has also been given a letter of nature by admitting the plural of many colors that until now were always singular in adjective position: we already have purple clouds, tons ocresllarge lavis i pink ribbons.
That’s not all, because the changes also affect more or less lexicalized expressions, which always appear as sub-entries of other terms. There we find thewall cabinetthe practical joke or the american coffeeand it seems that the war drums have reached the Philological, with thearma in which biological warfarewhich of course can cause material and personal damage. We have the fourth dimensionthe wolf’s throat in which library ratein addition to the bad past and the magazines of cor. And although we always miss more generosity in the inclusion of made-up sentences (it seems that it should never be included come out of the closet, put the batteries on o get married in prison), we can’t stop celebrating things like go short vest, sleep like a groundhog, not disgust something, reach the aunts o kick the ball to someone. And a little treat that looks like one and will be appreciated by any reader of a certain age who grew up reading: be a staple.
And go, let’s finish with a detail of nothing, the inclusion of an example in the word autonomous that almost makes us shed a tear, considering if we will be wrong data: The self-employed are also entitled to unemployment benefit.
